15 Cosas que no Sabías sobre Yu Yu Hakusho

La obra de Yoshihiro Togashi, Yu Yu Hakusho, es un clásico del shonen de batalla que ha resistido la prueba del tiempo y ha encontrado aclamación internacional en las tres décadas desde su debut. Yu Yu Hakusho narra la evolución de Yusuke Urameshi, un brash delincuente juvenil, en un honorable héroe y caballeroso detective espiritual que ayuda a sofocar la actividad demoníaca maliciosa con sus poderosos amigos. El manga de Yu Yu Hakusho corrió durante 19 volúmenes, mientras que su anime produjo 112 episodios, ocho OVA y dos películas. Incluso hay una serie de acción en vivo de Netflix que emitió su primera temporada en diciembre de 2023.

Yu Yu Hakusho fue exitoso gracias a sus personajes cautivadores, su narrativa suspense y sus audaces secuencias de batalla. Aun así, hay mucho sobre Yu Yu Hakusho que se pasa por alto y no es conocimiento común ni siquiera para algunos de los mayores fanáticos de la serie. Existen detalles fascinantes sobre la producción de Yu Yu Hakusho que hacen que su historia y éxito sean aún más impresionantes.

15 Jorge Fue Exclusivo del Anime

Este Personaje Favorito de Fans No Estaba en el Manga de Yu Yu Hakusho

Jorge looking menacing in Yu Yu Hakusho

Jorge fue un personaje prominent en el anime de Yu Yu Hakusho y desempeñó dos roles críticos. No solo es un ogro azul que ayuda a Koenma, sino que también comparte la misma voz que el narrador del anime. El anime revela este hecho a mitad de la historia, dándole aún más importancia. Irónicamente, esto es algo que solo la adaptación del anime podría hacer.

Jorge no estaba en el manga original de Yu Yu Hakusho en absoluto, y es uno de muchos personajes exclusivos del anime. Del mismo modo, debido a la naturaleza de los medios, su doble papel como narrador probablemente habría sido imposible de tener en el material impreso. También se usó en varias otras bromas visuales, incluido vestirse como Tuxedo Mask de Sailor Moon, lo que lo hizo muy popular.

14 La Verdadera Edad de Yukina Puede Sorprender

La Hermana de Hiei No es tan Joven como Parece

A closeup of Yukina looking surprised in YuYu Hakusho.

Yukina es la "hermana menor" de Hiei. Visualmente se asemeja a alguien de la misma edad que Yusuke Urameshi y sus amigos. Su naturaleza amable y a veces distante sugiere a alguien que no es particularmente conocedora de muchas cosas, fortaleciendo esta aparente similitud de edad. A pesar de esta ignorancia dichosa y infantil, es probable que no sea tan joven como podría parecer.

Yukina tiene entre 16 y 99 años, una variación sorprendentemente amplia. Esta posible brecha se debe a la forma en que su especie se reproduce, ya que solo dan a luz a una niña cada 100 años y ella aún no ha alcanzado esa edad. Además, como gemela, su hermano Hiei debe tener la misma edad desconocida.

13 La Adaptación del Anime Cambió los Hábitos de Tabaquismo de Algunos Personajes

Yusuke y Genkai Cambiaron Roles en un Punto Crucial

Yusuke cradles Genkai's corpse in Yu Yu Hakusho episode, 'The Death of Genkai'.

Genkai es una anciana que es una de las maestras en Yu Yu Hakusho. La a veces amargada señora termina tomando a Yusuke como un nieto. Algo que invierte el estereotipo del "viejo" en el anime y la ficción de artes marciales, ella es en realidad una anciana bastante genial y tiene un arcade personal. Su vínculo con Yusuke es vital a lo largo de la historia, hasta el punto en que cambian de lugar en la adaptación del anime.

Una parte de la historia del Torneo Genkai en el anime retrató a Genkai como fumadora. Este rasgo no es evidente en el manga, aunque a Yusuke Urameshi le gustaba la nicotina. Asimismo, el anime hizo de Genkai una fumadora en una escena importante en este arco, pero censuró los hábitos de fumar de Yusuke para hacer la historia más familiar.

12 El Nombre de Koenma Es un Juego de Palabras Divino

Yu Yu Hakusho Mostró una Tendencia Peculiar en el Anime y el Manga

Koenma tries to explain himself in Yu Yu Hakusho.

Como el actual gobernante del Mundo Espiritual, Koenma (o el Rey Enma, Jr.) tiene una tarea crítica en el mito de Yu Yu Hakusho. Es más conocido por tomar la forma de un bebé o un niño pequeño, aunque esta no es su forma verdadera, ya que tiene cientos de años. Algo que los fans pueden no captar, sin embargo, es que su nombre es un juego de palabras con diferentes capas.

En la mitología japonesa, Enma es el gobernante del infierno y juzga la rectitud en el más allá. Este papel es esencialmente el de Koenma, lo que explica por qué tiene ese nombre. Asimismo, dado que su padre es quien realmente está a cargo, él solo es un "co-enma". Este nombre humorístico es similar a los juegos de palabras en varios animes y mangas de esa era, especialmente los muchos juegos de palabras vegetales en los nombres de los Saiyajins en Dragon Ball Z.

11 La Historia de la Romance entre Yusuke y Keiko No se Explica en una Versión

La Anime de Yu Yu Hakusho Dejó Fuera Escenas Pivote

Keiko y Yusuke tienen la relación romántica central en Yu Yu Hakusho, donde se muestra que ambos se cuidan bastante. Al mismo tiempo, su relación se presenta de manera directa y nunca se retrata comenzando en un momento específico. Este comienzo abrupto se debe a que algunos aspectos de la historia del manga faltan en la adaptación del anime.

El manga de Yu Yu Hakusho mostró más de la infancia de Yusuke y Keiko juntos y cómo serían el uno con el otro en el futuro. Esto los retrató literalmente como si estuviesen destinados a estar juntos, haciendo que su relación sea más definitiva. Aunque esto falta en el anime, los elementos básicos de su romance se mantienen, incluso si los fans no eran conscientes de por qué estaban juntos.

10 Hiei No Se Supone Que Se Convirtiera en un Personaje Principal

Hiei Es el Vegeta de Yu Yu Hakusho

Hiei is preparing to draw his sword in Yu Yu Hakusho.

Yu Yu Hakusho tiene un atractivo cuarteto central de personajes que es difícil imaginar el anime sin alguno de ellos ausente. Sin embargo, Hiei fue inicialmente diseñado para ser un villano pasajero para Yusuke y fue el editor de Yoshihiro Togashi quien lo convenció de hacerlo uno de los jugadores principales de la serie. Hiei aparece por primera vez en el Episodio 6, "Tres Monstruos", que es un punto de inflexión importante para el viaje de Yusuke.

El diseño de Togashi para Hiei también ayudó a inspirar a Naruto's Sasuke Uchiha. Curiosamente, Togashi no era fanático de la forma demoníaca de Hiei, lo que explica por qué solo aparece durante su primera pelea contra Yusuke. Hiei se convierte en uno de los personajes más importantes —y más populares— de Yu Yu Hakusho.

9 Yu Yu Hakusho Fue el Éxito Revelación de Studio Pierrot

Studio Pierrot Ha Trabajado en Algunos de los Animes Más Populares

Kuwabara battles Rinku in Yu Yu Hakusho's Dark Tournament.

Studio Pierrot es un aclamado estudio de anime que es responsable de populares series como Naruto, Bleach y Yu Yu Hakusho. Sin embargo, Studio Pierrot originalmente era conocido por su trabajo en series shojo y el género de chicas mágicas antes de su trabajo en Yu Yu Hakusho. El director Noriyuki Abe estaba particularmente interesado en abordar más aventuras shonen y se propuso trabajar en Yu Yu Hakusho.

8 AnimEigo Se Acercó a Licenciar la Serie Antes que Funimation

Funimation Originalmente No iba a Obtener la Licencia para Yu Yu Hakusho

The main cast of Yu Yu Hakusho posing with a centered Yusuke giving thumbs up.

Yu Yu Hakusho se ha convertido en uno de los animes más populares de Funimation y un punto de inflexión importante para la compañía. Sin embargo, casi no era su programa para doblar. Yu Yu Hakusho estuvo a punto de ser licenciado por AnimeEigo, que finalmente dejó que Funimation asumiera el título. Muchos vieron esto como una señal temprana de que AnimeEigo comenzaba a reducir su operación.

Esto resultó ser una bendición para los fans de Yu Yu Hakusho, ya que AnimeEigo supuestamente estaba considerando un lanzamiento directo a DVD que podría no haber sido ni siquiera doblado. Funimation hizo una buena adaptación de Yu Yu Hakusho al asegurarse de que el título tuviera un doblaje y lograra su accesibilidad en Adult Swim, Toonami, y recibió un fuerte impulso de comercialización. Todo esto ayudó a que Yu Yu Hakusho se convirtiera en un gran éxito fuera de Japón.

7 Yoshihiro Togashi Tenía Diferentes Planes Para las Deconstrucciones de Personajes y el Arco de los Tres Reyes

Yu Yu Hakusho Fue Uno de los Muchos Animes Shonen Que Cambiaron de Planes

The Demon World's Three Kings, posing together, in Yu Yu Hakusho.

Es siempre interesante cuando un creador de una serie tiene planes que no se realizan o chocan con su editor y publicación. Algunos de los planes más profundos de Yoshihiro Togashi para Yu Yu Hakusho fueron rechazados por Shonen Jump, que no estaban interesados en llevar a los personajes y a la serie en la misma dirección. Esto, a su vez, contribuyó a que Togashi se sintiera más quemado con Yu Yu Hakusho.

Muchas de estas ideas de deconstrucción de personajes —que presumiblemente habrían ocurrido después de la muerte de Genkai— se recontextualizaron en la serie de seguimiento del creador. Esto fue visto en el manga Hunter x Hunter y el arco de las Hormigas Quimera. Togashi también tenía un plan muy diferente en mente para el arco de los Tres Reyes de la serie. Esto habría explorado más a fondo la lucha por el poder en el Mundo Demoníaco y el conflicto entre sus tres naciones, en lugar del formato de torneo que finalmente adopta.

6 Funimation No Fue la Primera En Doblaje de la Serie

Yu Yu Hakusho Tuvo Otro Doblaje en Inglés

Funimation fue fundamental para ayudar a poner Yu Yu Hakusho en el mapa, en gran parte debido a su respetuoso y apasionado doblaje en inglés. Sin embargo, a menudo hay casos en los que múltiples compañías produciran dobles en inglés separados debido a situaciones de licencia únicas, acuerdos regionales, o el cambio de propiedad de un título. El doblaje en inglés de Funimation es con mucho el doble más prominente de Yu Yu Hakusho, pero la segunda película de la serie, Poltergeist Report, fue lanzada primero en 1998 por Central Park Media con un doblaje de Skypilot, tres años antes de que Funimation se encargara del título. Central Park Media volvió a emitir Poltergeist Report en DVD en 2002 y 2006, pero ha estado fuera de impresión desde 2009.

Funimation en realidad trató de rescatar la película y volver a doblarla, pero sigue atrapada en un limbo de licencias y el doblaje de Skypilot es incluso difícil de rastrear. Además, Animax produjo un doblaje en inglés para Hong Kong a mediados de la década de 2000 para sus estaciones de televisión del sudeste asiático, que también es bastante difícil de encontrar. Finalmente, Yu Yu Hakusho’s The Golden Seal fue doblado en 1998 por Animaze en VHS y luego lanzado en DVD en 2001. En este caso, Funimation pudo posteriormente adquirir el título y volver a editarlo con un nuevo doblaje en 2011.

5 La Transmisión de Yu Yu Hakusho en Toonami se Movió Abruptamente a las 4:30 a.m. y Apenas Fue Vista por los Fans

Un Cambio en el Horario Fue Perjudicial para el Anime

Shinobu Sensui conjures energy during Yu Yu Hakusho's Chapter Black arc.

Algunos de los animes más exitosos de los ’90 y ’00 deben gran parte de su popularidad internacional a ser presentados en los bloques de programación de anime de Cartoon Network, Adult Swim y Toonami. Yu Yu Hakusho comenzó su carrera en Adult Swim, sin censura, lo que era ideal para un anime más maduro y violento. Yu Yu Hakusho luego se trasladó a Toonami, que era el bloque de anime principal en América del Norte en ese momento, especialmente para las series shonen. Esto ayudó a Yu Yu Hakusho a alcanzar una audiencia aún mayor, pero también significó que se requirió cierta censura y edición para esta transmisión anterior. Muchos fans consideraban que esto era una concesión justa si significaba que los arcos de Torneo Oscuro y Capítulo Negro del anime podrían verse en televisión.

Dicho esto, hacia el final de la carrera de Yu Yu Hakusho, el programa fue abruptamente retirado de su espacio en Toonami y trasladado a las 4:30 a.m. los sábados. Además, este movimiento no fue anunciado, por lo que la mayoría del público simplemente asumió que Yu Yu Hakusho había dejado de emitirse. Hasta el día de hoy, hay muchas audiencias que no han visto el arco final de los Tres Reyes del anime debido a este tratamiento pobre y desconcertante.

4 La Voz en Inglés de Yusuke También Fue el Director de Doblaje y un Superfan

El Elenco de Doblaje Ya Se Había Enamorado del Anime de antemano

El éxito de un doblaje de anime se debe en gran medida al director de ADR que está a cargo de las interpretaciones y de interpretar correctamente los diálogos y las motivaciones de los personajes. Justin Cook, el actor de voz en inglés de Yusuke, también fue el director de ADR de Yu Yu Hakusho, y es alguien que realmente tomó esta responsabilidad en serio y quería asegurarse de que haría justicia a la serie original. Cook se aseguró de ver toda la serie antes de trabajar en ella, lo que le ayudó a preservar ciertos detalles de diálogo que de otro modo habrían sido pasados por alto o parecerían inconsecuentes. Cook también leyó escenas exclusivas del manga —incluso antes de que el manga estuviera disponible en Estados Unidos— para que tuviera el contexto completo de los personajes y pudiera ayudar a los actores con sus interpretaciones, como el discurso de Kurama sobre el poder del amor de su madre.

Curiosamente, Cook quería inicialmente dar voz a Kurama, mientras que el actor de la voz de Hiei, Chuck Huber, quería dar voz a Yusuke, y el actor de la voz de Kuwabara, Christopher Sabat, estaba interesado en Hiei. Yu Yu Hakusho es considerado como uno de los mejores y más respetuosos doblajes en inglés de la industria, especialmente por uno que se produjo durante principios de la década de 2000. El esfuerzo adicional de Cook en sus deberes en la serie es en gran parte responsable del estatus perdurable del doblaje.

3 Las Transmisiones del Anime en Toonami Experimentaron Varias Ediciones

La Censura fue Abundante en Yu Yu Hakusho

Miyuki attacks in Yu Yu Hakusho.

No es inusual que algunos de los títulos de anime de Funimation tengan lanzamientos tanto editados como sin cortes, particularmente para series que se emitirían en Adult Swim así como en Toonami. Hay suficiente violencia y temas maduros en Yu Yu Hakusho para someter al anime a este proceso en un intento de hacerlo más accesible para audiencias más jóvenes. Afortunadamente, las ediciones y la censura de Yu Yu Hakusho son bastante benignas en la mayoría de los casos y no hay nada tan extremo como lo que se presentó en algunas de sus ediciones tempranas de Dragon Ball Z.

2 Algunas Voces de Personajes del Doblaje en Inglés Fueron Reemplazadas Para el Relanzamiento en Blu-Ray Remasterizado de la Serie

Yu Yu Hakusho Podría No Sonar Igual que Algunos Recuerdan

The Spirit Defense Force squad members are shocked in Yu Yu Hakusho.

Yu Yu Hakusho tuvo la fortuna de recibir un relanzamiento remasterizado en Blu-Ray en 2023 para celebrar el 30 aniversario de la serie. Esto podría haber sido un lanzamiento bastante rutinario que se centrara únicamente en mejoras visuales y una mayor calidad de video. Sin embargo, Funimation se esforzó mucho en este lanzamiento, e incluso incluyó el redoblaje de ciertas líneas y personajes. Cualquiera que solo haya visto las transmisiones originales de televisión de Yu Yu Hakusho no tendría idea de estos cambios, y crean un producto más cohesivo y fuerte en general.

Muchos de los miembros de la Fuerza de Defensa Espiritual del anime fueron redoblados por el actual elenco de talentos de Funimation. Además, la madre de Yukina, Hina, y su amiga, Rui, también recibieron nuevos actores de voz. La remasterización en Blu-Ray presenta nuevos actores que toman roles menores, pero también se hizo el redoblaje para ofrecer mejores actuaciones así como corregir errores que estaban presentes en el doblaje original.

1 Yoshihiro Togashi Terminó Abruptamente la Serie para Seguir Adelante

La Conclusión de Yu Yu Hakusho Fue agridulce

El creador de Yu Yu Hakusho era propenso a desacuerdos con el resto de su equipo de manga y llegó a un punto en el que no quería continuar la serie más allá de su arco argumental de Capítulo Negro. Hubo discusiones entre Togashi y su editor respecto a la dirección de las historias futuras de Yu Yu Hakusho. Es esta disonancia creativa la que resultó en que el arco de los Tres Reyes terminara abruptamente a mitad de la historia con lo que parece ser una conclusión apresurada.

El final de Yu Yu Hakusho presenta varias historias de un solo capítulo de bajo impacto hasta que revelaciones importantes sobre los demonios y el Rey Enma salen a la luz. Yusuke también se asienta y adopta una vida más centrada y doméstica donde dirige un restaurante de ramen. Todo esto asegura que la historia de Yu Yu Hakusho no pueda continuar y que realmente haya terminado, en lugar de que alguien, en lugar de Togashi, se hiciera cargo y encontrara una manera de continuar la narrativa.

Categorías:

¿Te gusta? ¡Puntúalo!

5 votos

Noticias relacionadas