Kneecap sobre su película inspirada en 'Trainspotting': "Irvine Welsh dijo que era la mejor película que había visto en putos años"
Kneecap ha hablado con NME sobre la influencia de Trainspotting en su próxima película biográfica, y cómo la película ha recibido elogios del autor Irvine Welsh. Mira nuestra entrevista en vídeo con la banda.
El trío de raperos irlandeses presentó a principios de mes el tráiler oficial de su próxima película biográfica, protagonizada por Michael Fassbender. La película también se presentó en la carpa de cine del Festival de Glastonbury, Pilton Palais, el pasado fin de semana.
Escrita y dirigida por Rich Peppiatt, la comedia dramática ganó el Premio del Público en el Festival de Sundance en enero. Se estrenará en los cines irlandeses el 8 de agosto, antes de llegar a la gran pantalla en el Reino Unido el 28 de agosto.
"Basada en la historia de los orígenes del revoltoso e innovador trío de rap irlandés Kneecap, la película está protagonizada por Mo Chara, Móglaí Bap y DJ Próvaí, que debutan como actores", dice la sinopsis oficial.
"Ambientada en el oeste de Belfast en 2019, narra cómo el destino une al trío y cómo luego pasan a 'cambiar el sonido de la música irlandesa para siempre'".
Fassbender (que interpreta al padre de Bap, un miembro exiliado del IRA) protagoniza Kneecap junto a actores de la talla de Simone Kirby, Jessica Reynolds, Fionnuala Flaherty y Josie Walker. Visite este enlace para comprar entradas y obtener más información.
Recomendado
La película consiguió captar la atención de Welsh, que la describió en las redes sociales como "absolutamente fenomenal, joder".
"Nos encanta la película, pero no estábamos seguros de que fuera a ir más allá de Belfast", dice Móglaí Bap. "Es muy coloquial. Es como Trainspotting en ese sentido. Luego fuimos a Sundance y nos dieron el premio del público. Es parecido a nuestra música; la gente se contagia de la energía y el humor que desprende. No creo que los estadounidenses sepan lo que es un tout, pero eso no les impidió disfrutarlo".
"Obviamente, tomamos algunas ideas de Trainspotting y cosas así, y luego vino Irvine Welsh, que la escribió, y dijo que era la mejor película que había visto en años o algo así", añadió su compañero de banda DJ Próvaí. Obviamente, somos un grupo de música y estamos haciendo trabajos de interpretación que nunca habíamos hecho antes, y la gente dudaba de si íbamos a triunfar como actores, pero vayan a verla".
Al igual que Kneecap, Trainspotting utilizó su propia jerga específica, pero aun así se convirtió en un éxito masivo más allá de las fronteras culturales. La novela de 1993 en la que se basa la película utiliza el escocés y el inglés escocés para contar la historia de varios consumidores de heroína y adictos en Leith, Edimburgo.
Durante una reciente entrevista con el trío para The Cover, NME escribió: "La película biográfica es una carrera desenfrenada de sexo, drogas, música y política. Un choque de 8 Mile y Trainspotting con una pizca de Hunger de Steve McQueen...".
Andrew Trendell, de NME, dijo que "la actuación de Kneecap no podría ser más convincente, pero ya lo han vivido", y añadió: "Hostia puta. Menuda película".
DJ Próvaí declaró a NME: "Tenía que parecer genuino. Si no parecía algo que fuéramos a hacer, decíamos: 'Ni hablar'".
NME continuó: "Con emociones, píldoras y dolores de barriga, la película muestra a la banda en guerra con ambos bandos -las autoridades de Belfast y los republicanos disidentes- y hace un alegato a favor del irlandés en el mundo moderno con la existencia como acto de desafío.
"En última instancia, resume la misión de Kneecap: ser visto en un lugar que nunca quiso que existieras".
En otra parte de la entrevista, Kneecap ofreció una disculpa a Paul Mescal, que había sido visto deambulando por el recinto de Glastonbury, por "cuestionar su irlandés".
"¡Paul, sigue con los irlandeses! Eres una leyenda, te queremos y me encantan tus pantalones cortos vaqueros", dijo Bap.
Mo Chara añadió: "Quiero hacer una aclaración. No estábamos hablando de Paul Mescal [con los comentarios que hicieron sobre que hablaba irlandés el año pasado]. Alguien nos preguntó: '¿Qué os parece que el irlandés vuelva a ser sexy?'. Y nosotros dijimos: 'Siempre ha estado de puta madre, siempre ha sido así, que estas familias de las zonas rurales mantuvieran viva la lengua... y entonces todo el puto lugar explotó cuando Paul Mescal habló en irlandés. ¡Juego limpio para él! No fue contra él, fue contra los medios de comunicación. ¡Te queremos, Paul! Te pedimos disculpas. Vamos a tomar una pinta".