Los 10 detalles más extraños de los antiguos episodios de Pokémon

Pokémon es la franquicia multimedia más taquillera de todos los tiempos y el anime de larga duración de la serie representa un pilar popular de su fandom. Pokémon ha producido más de 1.200 episodios y dos docenas de largometrajes. El anime de Pokémon ha experimentado recientemente un cambio radical con la conclusión de la serie original y el comienzo de un nuevo anime, Pokémon Horizons: La Serie, que explora el material de Pokémon Escarlata y Violeta .

En honor a este nuevo material, es el momento perfecto para revisitar los primeros episodios del anime para ver algunos de sus extraños cambios durante la producción, con un montón de detalles extraños que los fans de Pokémon pueden haber olvidado en los muchos años transcurridos desde entonces.

DESPLAZARSE PARA CONTINUAR CON EL CONTENIDO 10 Texto en las señales

El proceso de localización de un anime puede ser bastante tedioso, sobre todo en lo que se refiere a los detalles de fondo y a cualquier texto que se cuele en la pantalla. En los episodios originales aparecen carteles con texto en japonés, que se cambia por texto en inglés en la versión doblada de Pokémon.

Con el tiempo, Pokémon adopta una perspectiva más universal en la que los signos tienen símbolos únicos en lugar de japoneses. Estos símbolos no necesitan alterarse en el proceso de localización e incluso han evolucionado hasta convertirse en un idioma completo en la época del anime Blanco y Negro.

9 Uñas

En cualquier serie de anime existe una comprensible suspensión de la incredulidad cuando se trata de cómo se dibuja a los humanos. Los personajes de anime pueden tener el pelo de los colores del arco iris con estilos que desafían la realidad, pero eso no molesta al público.

Un peculiar descuido de diseño que ocurre al principio del anime de Pokémon es que Ash y otros personajes humanos no tienen uñas. Puede que este pequeño detalle no parezca demasiado importante, pero salta a la vista y se hace notar. Pokémon la serie: XY y Pokémon Journeys: The Series presentan modelos de personajes con uñas, lo que permite al público ser testigo de la diferencia entre ambos.

8 Onigiri convertidos en donuts de gelatina

Existe un delicado equilibrio cuando se trata de doblajes de anime para que estas versiones regionales mantengan la integridad del original. A veces es necesario introducir cambios en los diálogos del doblaje, pero no hay que abusar imprudentemente de ello. Una de las revisiones más extrañas que se producen en Pokémon mientras su doblaje aún está encontrando su voz implica la transformación de un manjar japonés en una cocina totalmente diferente.

El onigiri que ofrece Brock se convierte en donuts de gelatina en el doblaje inglés de Pokémon, lo que resulta desconcertante, ya que las imágenes siguen reflejando el onigiri tradicional. Algunos cambios en el doblaje son benignos y difíciles de notar, pero este llama la atención por su torpeza.

7 El narrador de la serie

La narración de Pokémon es tan natural que muchos olvidan que el anime cuenta con un narrador que introduce y concluye muchos de los episodios más importantes de la serie. Es fácil olvidar la presencia del narrador, pero lo que se pasa por alto aún más a menudo es que la voz del narrador cambia a lo largo del anime.

Ken Gates es el narrador inicial de Pokémon en su doblaje inglés, pero Mike Pollock toma el relevo brevemente en "Which Wurmple's Which?" de Rubí y Zafiro hasta el final de la octava temporada. A partir de ese momento, Gates, ahora con su nombre real, Rodger Parsons, regresa en la novena temporada.

6 El original estilo artístico de Ken Sugimori

Existe una verdadera sinergia entre el anime de Pokémon y los videojuegos, especialmente durante los primeros episodios. Ken Sugimori es un reputado diseñador de videojuegos y el principal diseñador de personajes y director artístico de Pokémon. La serie siguió muy de cerca los diseños de personajes y los efectos visuales de Sugimori cuando comenzó el anime de Pokémon .

Con el tiempo, algunas entregas de la serie han intentado establecer su propio estilo, como las notables desviaciones que se producen en Pokémon la serie: Diamante y Perla. Muchos fans prefieren la visión original de Sugimori, mientras que mucho público nuevo ni siquiera conoce su existencia.

5 episodios animados sin CG

La estética es primordial en el anime y hay muchas series de calidad a las que el público no da una oportunidad justa por su mediocre apartado visual. El anime de Pokémon recrea fielmente las criaturas y el mundo de los videojuegos, todo ello mediante animación tradicional dibujada a mano sobre fotogramas.

En los largometrajes del anime, la animación por ordenador sólo se utilizó en contadas ocasiones, lo que contribuyó a que estos toques destacaran más y resultaran más especiales. Este aspecto clásico da mucho encanto a los primeros episodios del anime. La serie Pokémon: Rubí y Zafiro es cuando el anime deja de usar los fotogramas de animación tradicional y empieza a inclinarse más por los efectos visuales CG.

4 Ningún Pokémon mítico aparece en la serie original

La creciente Pokédex dePokémon ha alcanzado cifras asombrosas y ya ha llegado oficialmente a los cuatro dígitos. El anime de Pokémon hace un trabajo excepcional con la forma en que cada episodio puede funcionar como una divertida deconstrucción de las muchas criaturas únicas de la serie.

Dicho esto, en realidad no hay Pokémon míticos que aparezcan en la serie original, sino que tales despliegues trascendentales se reservan para los largometrajes del anime. Los Pokémon legendarios aparecen de vez en cuando en la serie original, como Ho-Oh en el primer episodio, pero es extraño que no aparezca ningún Pokémon mítico.

3 La bola de GS que adquiere Ash

Cualquier serie tan larga como Pokémon es propensa a ciertas incoherencias o desarrollos argumentales que se abandonan con el tiempo. Pokémon intenta sembrar un grandioso misterio desde el principio con la introducción de la GS Ball de Ash. A Ash se le encarga por primera vez que recupere esta reliquia del laboratorio de la profesora Ivy en las Islas Naranja, lo que finalmente ocurre en "El peligro de la Poké Ball".

El plan original con la GS Ball es que contenga a Celebi, que finalmente se habría quedado al lado de Ash. Celebi acaba apareciendo en las películas Pokémon , pero el anime abandona la GS Ball y no va a ninguna parte con ella.

2 La proporción de animación

Cualquier anime que lleve tanto tiempo en antena como Pokémon es propenso a sufrir cambios estéticos que reflejen la creciente evolución del medio. Pokémon, que comenzó como una serie de los 90, se presenta en formato 4:3 hasta el final de las entregas Rubí y Zafiro .

No es hasta los episodios Diamante y Perla del anime cuando Pokémon cambia al formato estándar 16:9. Quienes sólo hayan visto episodios modernos de la última década pueden olvidar por completo que la serie empezó siendo 4:3 y que, de hecho, tardó bastante tiempo en hacer el cambio.

1 El Team Rocket no aparece en el primer episodio

Pokémon establece algunas tradiciones muy queridas a lo largo de su dilatada historia, y el anime convierte a Jessie, James y Meowth, del Equipo Cohete, en personajes favoritos de los fans, mucho más significativos que sus homólogos de los videojuegos. El Equipo Cohete no cesa en su empeño de robar a Pikachu y sus esfuerzos son uno de los primeros tropos de Pokémon.

Estos villanos aparecen incluso en más episodios del anime que Misty y Brock. El Equipo Rocket está tan arraigado en el anime que es fácil olvidar que Jessie, James y Meowth no están presentes en el primer episodio de Pokémon. Resulta extraño que estos personajes no aparezcan en la primera entrega, pero no tardan en imponer su autoridad.

Categorías:

¿Te gusta? ¡Puntúalo!

10 votos

Noticias relacionadas